You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
http://mypaper.pchome.com.tw/news/coldbean/3/1296620302/20071012161312/#centerFlag
|
老實說他也不過跟我們差不多的音樂追隨者
|
比較羨慕音樂創造領導者
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
不過有些地方寫的還蠻尖銳的,第二篇第二段,在寫樂評的部分
|
比方說如果妳要成為一個自命不凡且愛賣弄的搖滾樂評人,一定要想辦法力捧你認為很有潛力的團,
|
最好他們已出過兩三張唱片,重點是他們的音樂對你而言越難懂越好,
|
還有就是這世界上除你之外絕對只能有兩個人能知道這樂團,一個是經紀人,一個是團員的媽媽。
|
還有你一定得聽一個別人都沒聽過的唱片並聲稱他們是史上最棒的團,
|
把畢生積蓄花在人家讀了你的文章才曉得的破銅爛鐵上。
|
這段還蠻好笑的~XDD
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
那 聽宇宙 聲音以前有看過NASA錄過宇宙 聲音
|
還出CD 要不然我們來BULLSHIT 一下 宇宙 聲音 很符合他上訴條件
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
其實感覺很多CD側標上的樂評都是這樣寫
|
亂加了一堆形容詞上去,可是什麼意義也沒有~
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
結果買回來聽還真是破銅爛鐵
|
破詞爛樂 花了大錢還買吐血
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
你的熱誠,極可能比許多賣弄姿態的人來得好多了。不要想說為了什麼而寫,就為自己,就好了。
|
因為搖滾樂是自己的房間,不是你朋友MSN上的暱稱串,或者只是「酷的產業」。.
|
這段寫的不錯
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
跟MSN上 暱稱串又有什關係
|
那這樣說他也是虎爛演講了
|
只不過包裝更精緻些
|
精緻包裝 成風格
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
很多就是會寫一些覺得自己跟別人不一樣的東西
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
但基礎在於虎爛
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
把形容詞跟成語連成一篇文章就完成了~
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
其實真誠寫出 東西最能感動人
|
賣弄華麗文字 像山珍海味 久了會膩
|
到不如像一杯水 才是最解渴 好文章
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
嗯~貼近自己的感受跟生活的才會感動吧
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
所以 跟本不去看那些文章
|
因為他們會把乾淨 水加入顏色
|
於是 無法忠於原味
|
且音樂真 沒有絕對標準
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
嗯~自己才知道什麼是屬於自己的味道
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
只不過是相對回應 感覺對了 對了
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
有些東西100個人說好聽,可是怎麼聽感覺就是不對也辦法
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
如你上次說 有些音樂其實難聽 但為了不被別人說我們不懂 於是勉強接受
|
幹麻 用不喜歡的音樂強暴自己
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
我昨天在客運上看了"巴黎敗金女"裡面有段女主角說
|
"我實在不喜歡吃魚子醬,但是因為大家都說好吃,所以硬逼自己吃,搞不好有一天就會喜歡"
|
好諷刺喔~
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
所以這些人永遠被牽著
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
好像就是不懂裝懂的感覺
|
You Maybe One Person In The World But You AreThe World To One Person 說:
|
快把我們對話整理成一篇文章發表在你BLOGE
|
"In Rainbows"像是墜落在煙霧瀰漫的雲層裡面…. 說:
|
耶~好啊~哈哈 馬上來整理~XD |